ROZBORY OD VÁS

 

ROMEO & JULIE

William Shakespeare

 

·         Patří do anglické RENESANCE = mohutné společenské hnutí, které znamenalo znovuzrození antiky, vzniklo v Itálii na konci 13. století a ve 14. století se rozšířilo po Evropě, rozvíjely se přírodní a společenské vědy, zvýšil se zájem o člověka a pozemský život

·         Další spisovatelé- Itálie- Dante Alighieri (Božská komedie)

                                       Francesco Petrarca (Zpěvník)

                                       Giovanni Boccaccio (Dekameron)

                         -Francie- Francois Villon (Malý testament, Velký testament)

                                       Francois Rabelais (Gargantua a Pantagrue)

                         -Španělsko- Miguel de Cervantes y Saavedra (Důmyslný rytíř Don Quijote de la Manche)

                                         Lope de Vega (Ovčí pramen)

                    -Česko- Jan Blahoslav (Gramatika česká)

                                 Václav Hájek z Libočan (Kronika česká)

  

 

WILLIAM SHAKESPEARE (1564-1616)

·         Charakteristika-nejvýznamnější spisovatel, básník a dramatik, herec a spolumajitel divadelní společnosti The Globe Theatre, psal sonety a hry, téměř všechny hry přeložil do češtiny Josef Václav Sládek

·         Život- Narozen ve Strattfordu, jeho otec pracoval zřejmě jako rukavičkář a jeho matka Mary pocházela ze staré zemanské rodiny. Oženil se s Annou Hathawayovou, měli tři děti, ale před rokem 1592 se připojil k divadelní společnosti.

·         Díla- historické hry: Julius Caesar, Jindřich IV., Jindřich V., Jindřich VI. aj.

  -komedie: Večer tříkrálový, Sen noci svatojánské, Veselé paničky windsdorské,  

                      Zkrocení zlé ženy, Kupec benátský, Jak se vám líbí aj.

  -tragédie: Romeo a Julie, Hamlet, Othello, Mackbeth, Král Lear

·         Znaky jeho tvorby: komedie - spletitý,složitý děj

                                                   - situační komika, záměna osob

       - vítězství spravedlnosti, dobra a lásky

       - cílevědomost, rozhodnost a půvab postav (zvláště žen)

                                tragédie -  nedodržena jednota místa, děje a času

                                       - obraz pozemského života

                                       - příčina tragedií je lidská vášeň nebo náhoda

                                       - jazyk veršovaný se střídá s prózou

 

 

 

Romeo & Julie-Rozbor

(1595)

·         Lit. Druh- Próza

·         Lit. Žánr- Drama

·         Lit. Forma- Tragédie

 

Struktura díla:

    a)Tématika: Celkové téma –  nenávist rodu Monteků a Kapuletů

               Hlavní téma – příběh nešťastné lásky dvou mladých

               Vedl. tématajná svatba, smrt Tybalta, uzavření míru mezi rody

   a)1 Vnitřní výstavba děje

- Zápletka- Romeo se zamilovává do Julie a poznávají se, Julie si má brát někoho jiného

- Vyvrcholení děje- Julie je pohřbena, i když není mrtvá a Romeo si pro ni má přijet

- Zvrat- Romeo se zabíjí, protože si myslí, že je Julie mrtvá a Julie se tedy také zabije.

- Závěr- katastrofa- smrt obou milenců, smír- usmíření obou rodů

b)Hlavní postavy:

  Julie Kapuletová- Julie je mladá a krásná dívka, která už ve čtrnácti letech potkala svoji životní lásku a je  ochotná za ni bojovat s celým světem. Je velmi citlivá a poctivá, má dobré srdce, ale umí být velmi tvrdohlavá. V díle se projevuje také jako velmi statečná, když se postaví své rodině, aby si vybojovala štěstí s milovaným mužem.

  Romeo Montek-Romeo je urostlý a pohledný mladík, který je velmi štědrý a laskavý ke svým přátelům. Má spravedlivého ducha a pro spravedlnost by obětoval i život.

  Parismuž, kterého si měla Julie vzít podle přání jejích rodičů

  Tybalt - synovec hraběnky Kapuletové, výbušný a lehkomyslný mladík

  Mercuzio - Romeův přítel, chápavý a průbojný

  BenvolioMontékův synovec a přítel Romea

  otec Vavřinec – moudrý muž, který chtěl zachránit lásku dvou mladých lidí

  Montékové x Kapuletové – dva znepřátelené rody, jsou zaujatí vzájemných nepřátelstvím a brání lásce Romea a Julie

  Juliina chůva, lékárník, hudebníci, …

 

 Děj: Mezi rody Kapuletů a Monteků panuje neustálé napětí a rozepře. Montekův syn Romeo se zamiluje do krásné Julie, která je však dcera z nepřátelského rodu.

Romeo jde ke Kapuletům na maškarní ples a tančí s Julií. Té se mladík také zalíbí a chtěla by si ho vzít. Hned druhý den je potají oddá františkánský kněz Vavřinec, který se domnívá, že tato svatba by mohla oba rody usmířit. Juliin horkokrevný bratranec Tybalt však zabije v neuváženém souboji vévodova příbuzného Markucia. Romeo musí pomstít svého přítele a vyzívá Tybalta na souboj. Tybalt je poražen a umírá. Romeo je zatčen a odsouzen. Musí opustit město Veronu.

Julie si má vzít mladého šlechtice Parise, kterého samozřejmě odmítá. Bezradná Julie prosí o pomoc Vavřince. Ten jí dává uspávadlo a posílá posla se vzkazem k Romeovi. Julie ve svém pokoji vypije lék a všichni si myslí, že je mrtvá. Za smutečního obřadu je pohřbena ve velké rodinné hrobce. Romeo si také myslí, že je Julie mrtvá, kupuje si u lékárníka jed a jde za svou milovanou do hrobky. Posel přišel pozdě, Romea už nezastihl, proto se vrátil ke knězi Vavřinci. Ten s neblahým pocitem pospíchá do hrobky.

Romeo se střetne v hrobce s Parisem, který ho chce zabít. Romeo ho ale přemůže, lehne si vedle Julie a otráví se. Julie se probudila a hledá Romea. V tom přijde do hrobky Vavřinec a přemlouvá Julii,aby se nezabíjela. Ona si však Vavřince nevšímá, vytáhne dýku a probodne se. Do hrobky přichází Montek, Kapulet a vévoda a dostává se jim hrozného pohledu. Vavřinec jim vše vypravuje. Sebeobětování mladých milenců vedlo překonání rodové nenávisti.

 

    Prostředí( doba)- Itálie-Verona, 16. století

c)Kompozice: - kompozice díla je chronologická, člení se na prolog a pět dějství

                                - celý příběh je psán Shakespearovým oblíbeným jazykovým stylem – 

                                   pětistopým jambickým veršem tzv. blankvers

                                - jambická stopa je v českých písemných dílech velmi vzácná, přesto ji ale  

                              využil například Karel Hynek Mácha v díle Máj

   c)1 Řeč postav: Přímá; věty jednoduché i souvětí, často věty zvolací a tázací, jednočlenné a dvojčlenné d)Jazyk: základní – spisovný

   Styl:Vyprávěcí

   Tropy: - paradox - jediná moje láska musí být jediná moje nenávist; můj milovaný je můj nepřítel; teď    mrtvý mrtvého odevzdá smrti

            - personifikace - hanba se krčí; slunko vyhlédlo

        - epiteton - nezměrná bolest; černý ortel; cypřišový háj

        - řečnická otázka -Romeo, Romeo, ach proč jsi Romeo?

        - přirovnání - mlčel bys jako ryba a nežvanil jako pitomec; jsi jak zpovykaná fiflena

        - gradace - když mi přikážete, vydám se lupičům, nechám se zavřít i k jedovatým

                  hadům, k medvědům, před nocí ukryju se do kostnice ke chřestícím hnátům mrtvol 

                  s cáry masa, k smrdutým žlutým lebkám bez čelistí; děsivý, zoufalý, prokletý den;  

                  ta hrůza, hrůza, trojnásobná hrůza

           - oxymóron -obtížná lehkost; vážná nerozvážnost; studený žár; jasný dým; nemocné 

                  zdraví; živá mrtvola

        - metafora - okenice očí (víčka), služebnictvo pod zemí (červi)

        - eufemismus - z těch rtů už život dávno vyprchal

        - apostrofa - Bože můj!

        - hyperbola - s tisíckrát větší radostí; spad mi kámen ze srdce

        -archaismy- ,,zašveholil“

  Figury: - anafora - smrt mi ji vzala, smrt mi bere řeč

            -epifora (opakování na konci veršů)- ,, Však Romeo, Romeo nikoli:je vyhnán.

                                                                    Co mouchy, Romeo nemůže.

                                                                      Jsou svobodné a Romeo je vyhnán.“

        -apostrofa (obracení k neživé věci)- ,,Pojď Romeo, ty duše přestrašená.“

 

e)Inspirace: Inspirací k tomuto dílu mu patrně byly básně Artura Brookea (anglický spisovatel)-italská středověká pověst

 

f)Vlastní hodnocení: Lidé by si měli uvědomit, že na světě není jen bohatství a moc, ale především láska. Měli bychom si jí vážit a bojovat za ni. Kniha se navíc čte velmi dobře, protože je v určitých částech rýmovaná a dobře srozumitelná. Ale i přesto mě to trochu zklamalo. Měla jsem nejspíš větší očekávání, celý děj se odehrál moc rychle.

 

g)Filmové zpracování: : Existuje mnoho filmových verzí, nejznámější z roku 1968 a z roku 1996 s Leonadrem DiCapriem

 

h)Citát-"Ach Romeo, pročpak jsi Romeo? Proč jsi Montek? Zapři otce, zřekni se jména... Nechceš? Tak mi tedy přísahej lásku a já nebudu již Kapuletová."
Mám na to odpovědět? Řekl si Romeo, ale neodpověděl. Poslouchal, poslouchal a Julie mluvila dál: "Vždyť jenom to tvé jméno je můj nepřítel. Ty vůbec nejsi Montek, tys jen ty, ty sám. Co je to Montek? Ani ruka, ani noha, ani rameno, ani obličej, nic pranic, co patří k člověku. Proč nemáš jiné jméno? Co je po jméně! To, čemu říkají růže, vonělo by právě tak, i kdyby tomu říkali jinak. A tak Romeo, i kdyby se nejmenoval Romeo, byl by stejně drahocenný a
dokonalý.

 Romeo, svlec to jméno a za ně si vezmi mne!"
Tu se Romeo vymrštil jako střela.
"Beru tě za slovo!" zvolal. "Nazvi mne svou láskou a budu znova pokřtěn. A už nikdy nechci být Romeo!"

 

 

Autor/na Xweb.8u.cz přidal(a): Adelína

Děkujeme

 

Zpět na Xweb.8u.cz